《了不起的盖茨比》这本,被评为34,莱昂纳多
在《了不起的盖茨比》里面,菲茨杰拉尔德最后说:So we beat o, boats agaist the curret, bore back, ceaselessly, ito the past.我们披荆斩棘,逆流而上,但又注定成为历史。这我能理解。他的书里面有的话我理解不了,也许
了不起的盖茨比名句英文
我们奋力前行,却如同逆水行舟,注定要退回到过去。So we beat o, boats agaist the curret, bore back ceaselessly ito the past.—《了不起的盖茨比》
理解是心与心的疼惜与懂得,是一辈子的谅解和牵挂。《了不起的盖茨比》里有这样一段话:每当你想要批评别人的时候,你要记住,并不是世界上的所有人,都有你所拥有的那些优越条件。不同的环境,经历的东西是完全不同的,真正成熟的人,都懂得换位思考,懂得站在别人的角度考虑问题。
“So we beat o, boats agaist the curret, bore back ceaselessly ito the past.”(我们奋力前行,如同船只逆流而上,却又不断被过去所牵引。)———《了不起的盖茨比》这句话来自小说的结尾,反映
了不起的盖茨比名句英文分析
《了不起的盖茨比》里有这样一段话:每当你想要批评别人的时候你要记住,并不是世界上的所有人都有你所拥有的那些优越条件。不同的环境经历的东西是完全不同的真正成熟的人都懂得换位思考懂得站在别人的角度考虑问题。
刚又看了一遍了不起的盖茨比,几年前看过一遍,没感觉有多好。这次再看,感觉这个作者就是一个天才,和能写出百年孤独的那人一样,都是天才。
妹妹你好利害啊!青春年华有如此能力/真了不起的盖茨比吃啊!哥佩服你的勇气可贺不知你手中会飞的什么东西啊?可否告知?好了祝妹妹快乐每一天哥一叶
All the bright, precious thigs fade so fast. Ad they do英语分享学英语每日一句